Agindu nuen bezala, hemen nago post bat euskaraz egiten. Nere asmoa ez da Foroan euskaraz aritzea, inondik ere, nahikoa kalapita izaten baita tarteka hemendik auzi hauekin; besterik gabe, post bat euskaraz egitea eta hemengo gure forokideak euskaraz agurtzeko. Bitxikeria bat, izan ere, erakusteko hizkuntzek ez diotela inori kalte egiten. Hortaz, ForoMTBko euskaldunak agurtzeko asmoarekin nator, batetik, eta, bestetik, ForoMTBko kide guztiak agurtzeko ere, baina kasu honetan euskaraz. Ongi etorriak izan zaitezte beraz, den denak, euskararen eremura, euskara baita gure territorio libre bakarra, denontzako dago lekua geurean. Traducción: "Como prometí, aquí estoy haciendo un post en euskera. Mi intención no es hablar en el foro en euskera porque bastantes lios hay ya con estos temas, sino simplemente hacer un post en euskera y saludar al resto de foreros en euskera. Una curiosidad, sin más, para que la gente vea que las lenguas no hacen daño a nadie. Por tanto, vengo a saludar a los euskaldunes del foro, por un lado, y a todo el resto de foreros por otro, pero en este caso en euskera. Bienvenidos seais todos, por tanto, al euskera, nuestro único territorio libre, pues aqui tenemos sitio todos".
Pues bien, ahora por q no nos lo traduces para que el resto de humildes mortales lo entendamos o señor. ale sin acritud
ke pretendes con esto ? desde luego si pretendieses ke nos enterasemos de algo tendrias ke haberlo traducido.. o directamente ponerlo en castellano :wink:
包括焦点新闻报道,消费热点,娱乐,无线服务,分类目录搜索。 o lo que es lo mismo האתר של אחת האוניברסיטאות הבכירות והחשובות בישראל, מכיל מידע מקיף אודות תכניות que equivalentemente significa Новости Би-би-си - это самая свежая информация, срочные новости, видео, аудио, аналитические материалы. Новости Би-би-си - это новости во всем мире и в ... *****, si está claro.
Makapillo, anda, traduce xq no nos enteramos de nada.. Ha habido otros posts en catalán y ha habido movidas y polémica... En su dia se decidió que solo se escribiera en castellano, ya que es la única lengua que entendemos todos.. Un poquito de porfavor :wink:
Os rogaria un poquito de tacto al usar idiomas distintos al castellano. Si usais otro idioma, poner la traducción a continuación. Un saludete.
es curioso este idioma... no hay por donde cojerlo... me molaria saber hablar euskera, bueno, me molaría saber hablar unos cuantos idiomas... pero da una perreria estudiar... :roll:
En este foro hay gente de muchos sitios y con muchas lenguas distintas, en su lugar de origen, pero si hay algo que nos iguala a todos en este foro es que todos nos expresamos en el mismo idioma, el castellano y la mejor manera para no crear polemicas que no llevan a ningun sitio es seguir utilizandolo. Saludos :wink:
No veo ningun problema para que se ponga un post en euskera, en catalan o gallego. son idiomas del estado español. El foro es en castellano y asi lo entendemos todos, pero no veo que un post, uno !!! digamos que anecdotico pueda afectar tanto a vuestra españolidad.
caguen sosssssssssss, me pongo a traducir y cuando estoy acabando veo que ya lo ha editado y puesto debajo :twisted: me cago en tooooo makapilloooo corre corre que te pillo :mrgreen: Agur!!
La cosa es bien sencilla: - El español medio es desconfiado, y cuando lee algo en un idioma desconocido, se piensa que se están metiendo con él. Es el clásico 'tu padre por si las moscas'. Creo que es lo mejor que se puede hacer. Si te gusta tu lengua y quieres hacer uso de ella, cosa que me parece respetabilísima, pues lo pones en la lengua que quieras y su traducción al castellano. Es un respeto hacia la gente que no lo entiende y tiene derecho a entender, ya que son palabras escritas en un foro de libre acceso. Un saludo.
A MI ME ENCATsARIA SABER TODOS LSO IDIOMAS DEL Mundo,pero como no es el caso prefiero q usemos el q todo el mundo sabe. :wink:
Creo que son ganas de crear polémica sobre un tema que está ya muuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuy trillao. Tanto problema hay en escribir en castellano???*****,conectaros al messenger o un chat de por allí y os infláis de hablar en vuestro idoma. Una persona que escribe un post como ese,sabe demás lo que va a pasar...y eso me da que pensar. Ante todo buen rollo, que yo de pequeño he vivido por allí y hasta lo entendía pero creo que no es el momento ni el lugar
psé si por lo menos fuera un dialecto bonito... pero esq encima es un dialecto feo de *******... enfin suerte
ZaItSeV, tu siempre utilizando buenas palabras...en fin :roll: bueno, makapillo ya lo ha traducido, asi que no creo que se le deba dar mas vueltas al tema Saludos