TransAndalus : necesitamos ayuda!

Tema en 'Rutas y Quedadas' iniciado por francortesm, 9 May 2007.

  1. francortesm

    francortesm Miembro

    Registrado:
    30 Dic 2004
    Mensajes:
    53
    Me Gusta recibidos:
    1
    La TransAndalus como quizás bien sepáis es un proyecto realizado por voluntarios. Bikers que de forma desinteresada han colaborado aportando cada uno su trabajo hasta llegar a completar esta ruta. Para saber más sobre la historia y características del proyecto visita nuestra web www.transandalus.org.

    Tenemos muchos "frentes activos" ahora mismo en marcha: la preparación de una guía impresa, la señalización de los 2.200 kms. de ruta, la mejora del trazado, una nueva web,...

    Para algunas de las nuevas tareas que queremos abordar necesitamos ayuda, ya que por falta de tiempo o conocimientos no podemos hacernos cargo por ahora.

    En concreto, y pensando en facilitar que viajeros de otros países se animen a dar pedales por la TransAndalus, queremos traducir al inglés los contenidos de nuestra web, esto es, la web propiamente dicha y los rutómetros en PDF que hay en ella.

    Para ello buscamos personas con gran dominio del inglés y que quieran colaborar con nosotros. La recompensa, como la nuestra hasta ahora, la satisfacción de haber participado en el diseño de la mejor ruta alforjera del mundo.

    Interesados, contactad con nosotros en info@transandalus.org

    --------------
    Francisco J. Cortés "fRaN"
    coordinador proyecto TransAndalus
    www.transandalus.org
    ----------------------------------
     
  2. chus

    chus Miembro activo

    Registrado:
    22 Jun 2004
    Mensajes:
    1.483
    Me Gusta recibidos:
    19
    Ubicación:
    En Castellón de la Plana ... aunque no siempre..
    Lástima que mi dominio del inglés se limite a "oui" "non" y poco más
    en serio, ojala dominara, me ha comentado Tonifane, que la web es un pasote de info y opciones
    a ver si alguien se anima a ayudaros
    un saludo
    chus
     
  3. NanoTro

    NanoTro En el hogar RE

    Registrado:
    7 Dic 2004
    Mensajes:
    12.011
    Me Gusta recibidos:
    40
    Ubicación:
    Navacerrada
    Un proyecto como este se merece el apoyo de TODO el foro.
    Yo me manejo en inglés, pero mi tiempo libre es cero patatero.
    Confío en que haya foreros que os echen una mano, pero si en última instancia no aparece nadie...

    ¡¡Mucha suerte Fran!!
     
  4. francortesm

    francortesm Miembro

    Registrado:
    30 Dic 2004
    Mensajes:
    53
    Me Gusta recibidos:
    1
    Gracias Chus, gracias Fernando.
    Ahora mismo tenemos ya 4 voluntarios para la tarea de la traducción al inglés. Esperaremos un par de semanas más para ver si el número crece. Cuanta más gente arrime el hombro en esta tarea, a menos trabajo tocará.
    Estoy flipando con la disposición de la gente. Peña que sin conocernos, algunos sin ser bikers siquiera, se adhieren a este proyecto colectivo aportando cada uno lo que puede.
    A los que han colaborado con nosotros hasta ahora, a los que están por llegar (crees que puedes aportar algo? escríbenos!): Gracias!! Esta ruta se ha montado de abajo a arriba. Hasta ahora sin ayuda oficial alguna. Y aunque nuestros medios son modestos, nuestros objetivos son ambiciosos.
     
  5. tonifane

    tonifane Miembro activo

    Registrado:
    5 Ago 2004
    Mensajes:
    2.723
    Me Gusta recibidos:
    1
    Fran, pues si tu flipas con la gente porque han salido 4 personas a ayudaros, imaginate lo que flipamos los demás con los "4" que habéis hecho esa "peazo" de página y nos brindáis la posibilidad de realizar esa "peazo" de ruta.

    Enhorabuena y gracias una vez más por la página y ánimo a esos traductores voluntarios (yo, de inglés, ni papa :mrgreen: )

    Recomiendo a todo el mundo una visita a la web transandalus.org y por supuesto, animo a probar que es eso del montanbai con alforjas :biker
     

  6. xapas

    xapas en su día fuí

    Registrado:
    4 Ene 2005
    Mensajes:
    2.480
    Me Gusta recibidos:
    1
    Ubicación:
    en la A2
    jodé, al inglés no puedo, mi inglés es más que básico y seguro que hay algún forero que controle mucho más que yo.

    si os interesa traducirla al catalán, ahí si puedo echaros un cable.
     

Compartir esta página