Inglés - Vocabulario de mecánica de MTB

Tema en 'Mecánica' iniciado por Thomcast, 6 Jul 2014.

  1. Thomcast

    Thomcast Miembro

    Registrado:
    3 Sep 2011
    Mensajes:
    85
    Me Gusta recibidos:
    5
    Ubicación:
    Igualada (BCN)
    Hola, muy buenas, este verano estoy repasando y practicando el inglés encarado al ámbito técnico-industrial (por mi cuenta), y en éstas me he puesto a traducir algún manual técnico de mantenimiento de BTT (seguramente motivado por nuestra afición...). El caso es q voy llenando una tabla con vocabulario específico de mecánica de bici, de MTB en concreto, y he pensado en compartirla por aquí... ¡Espero q pueda ser útil a más de un@!

    La lista la iré editando y actualizando en el mismo post; si ves cualquier error de traducción o quieres sugerir alguna palabra, denominación común o ejemplo, no lo dudes y deja un mensajiyo que lo añadiré/corregiré a la tabla (la edito con el Calc de OpenOffice y después pego el texto, ya que el foro no deja añadir código BB para tablas).


    Columnas (4):
    Categoría ●● Palabra Inglés ●● Traducción/es ●● Comentario/ejemplo (si lo hay)
    > Categorías (11): Acción (verbo) | Cuadro | Dirección | General | Herramientas | Piezas (genérico) | Ruedas | Sillín | Supensiones | Transmisión | Útiles
    > Tipos de palabra (3): (v) verbo; (s) sustantivo; (a) adjetivo.

     
    • Útil Útil x 1
    Última edición: 12 Jul 2014
  2. Thomcast

    Thomcast Miembro

    Registrado:
    3 Sep 2011
    Mensajes:
    85
    Me Gusta recibidos:
    5
    Ubicación:
    Igualada (BCN)
    Acción ●● Bleed (v) ●● Sangrar (dar salida a un líquido o gas; o de sangre) ●● A veces "to purge" → purgar
    Acción
    ●● Blow (v) ●● Soplar (con la boca, manguera de aire; o viento) ●●
    Acción
    ●● Blow off {obj} (v) ●● Deshinchar. Desinflar. Liberar presión ●● UK (jerga): tirarse pedos; US (jerga): pasar de algo/alguien
    Acción
    ●● Blow out {obj} (v) ●● Apagar (llama, incendio, velas) | Expulsar/extraer (gas/líquido) ●●
    Acción
    ●● Blow up {obj} (v) ●● Reventar. Estallar. Explotar | Hinchar. Inflar ●● Para hinchado de ruedas más común "to inflate" o "pump {obj} up"
    Acción
    ●● Drop (v) ●● Soltar. Dejar caer. Caer ●●
    Acción
    ●● Engage (v) ●● Engranar | Participar. Involucrarse ●● Para engranar, a veces "to mesh"
    Acción
    ●● Ensure (v) ●● Assegurar ●●
    Acción
    ●● Fall (v) ●● Caer. Caerse. Descender ●●
    Acción
    ●● Handle (v) ●● Manipular. Manejar. Maniobrar. Encargarse de ●●
    Acción
    ●● Improve (v) ●● Mejorar. Perfeccionar ●●
    Acción
    ●● Inflate (v) ●● Inflar. Hinchar ●● Para ruedas, también "pump {obj} up" → hinchar con bomba
    Acción
    ●● Loosen (v) ●● Aflojar ●●
    Acción
    ●● Pressurize (v) ●● Presurizar ●●
    Acción
    ●● Pump {obj} up (v) ●● Hinchar con bomba (de mano/pie o compresor) ●●
    Acción
    ●● Purge (v) ●● Purgar ●● Para sistms. hidráulicos, más común "to bleed" → sangrar
    Acción
    ●● Ride (v) ●● Montar (en bici, a caballo...). Viajar ●●
    Acción
    ●● Scratch (v) ●● Rayar ●●
    Acción
    ●● Screw (v) ●● Atornillar ●●
    Acción
    ●● Tear (v) ●● Desgarrar ●●
    Acción
    ●● Thread (v) ●● Roscar ●●
    Acción
    ●● Tighten (v) ●● Apretar ●● "Over tighten" → Apretar en exceso/demasiado.
    Acción
    ●● Tread (v) ●● Pisar. Pisotear. Caminar ●●
    Acción
    ●● Wipe (v) ●● Limpiar. Secar ●● "Wipe with a clean rag"
    Acción
    ●● Wrap (v) ●● Envolver. Rodear ●● "Wrap a clean rag around a long dowel"
    Cuadro
    ●● Chain stay ●● Vaina inferior ●●
    Cuadro
    ●● Down Tube ●● Tubo inferior ●●
    Cuadro
    ●● Frame (s) ●● Cuadro (p.ej. de la bici) ●●
    Cuadro
    ●● Head tube ●● Tubo de dirección ●●
    Cuadro
    ●● Seat stay ●● Vaina superior ●●
    Cuadro
    ●● Seat tube ●● Tubo de asiento ●●
    Cuadro
    ●● Top tube ●● Tubo superior ●●
    Dirección
    ●● Grip/s (s) ●● Puños/empuñaduras del manillar ●● También "handlebar grips" o "hand-grips"
    Dirección
    ●● Handlebar (s) ●● Manillar. Manubrio ●●
    Dirección
    ●● Stem (s) ●● Potencia (del manillar). Tija (del sillín; sólo a veces) ●● Para la tija, más común "seatpost"
    General
    ●● Amount (s) ●● Cantidad. Importe. Valor ●● "The rate and amount of wear"
    General
    ●● Assembly (s) ●● Juego de piezas. Montaje. Conjunto ●●
    General
    ●● Blow (s) ●● Golpe (desgracia, choque, asalto) | Soplo ●● "This knee injury is a hard blow to his career"
    General
    ●● Blow out (s) ●● Escape. Fuga ●● O "blow-out". "This blow out is the over pressurising safety valve"
    General
    ●● Bolted (a) ●● Atornillado ●●
    General
    ●● Chart (s) ●● Tabla (datos). Cuadro ("). Gráfico ●●
    General
    ●● Device (s) ●● Dispositivo. Mecanismo. Aparato ●●
    General
    ●● Fog (s) ●● Niebla. Humo denso ●●
    General
    ●● Improved (a) ●● Mejorado. Perfeccionado ●●
    General
    ●● Kerf (s) ●● Hendidura o canal hecha por un corte de sierra ●●
    General
    ●● Looseness (s) ●● Holgura. Soltura. Flojera ●●
    General
    ●● Mist (s) ●● Pulverización fina de un líquido (esprai, aerosol) | Neblina. Bruma ●●
    General
    ●● Output (s) ●● Rendimiento. Producción ●●
    General
    ●● Pattern (s) ●● Patrón. Pauta. Dibujo. Diseño. Marcas (en una superficie) ●● "Tread pattern" → dibujo de rodadura
    General
    ●● Performance (s) ●● Rendimiento. Prestaciones. Funcionamiento ●● "Beautiful balance of versatility and performance"
    General
    ●● Pipe (s) ●● Conducto. Cañería. Tubo | Pipa ●●
    General
    ●● Pressure (s) ●● Presión ●●
    General
    ●● Presurising (s) ●● Presurización ●●
    General
    ●● Ride (s) ●● Paseo. Viaje. Ruta ●●
    General
    ●● Scratch (s) ●● Rasguño. Rayadura ●●
    General
    ●● Service (s) ●● Revisión. Mantenimiento. Servicio ●● "Damper service, seal service, spring service..."
    General
    ●● Shaped (a) ●● Conformado. Formado ●● "Star-shaped screwdriver"
    General
    ●● Slope (s) ●● Pendiente (inclinación) ●●
    General
    ●● Spare (a) ●● De repuesto ●●
    General
    ●● Spares (s) ●● Repuestos ●●
    General
    ●● Split (a) ●● Partido. Dividido ●●
    General
    ●● Steam (s) ●● Vapor de agua. Vaho ●●
    General
    ●● Surface (s) ●● Superficie ●●
    General
    ●● Tear (s) ●● Desgarro. Deterioro | Lágrima ●●
    General
    ●● Tip (s) ●● Punta ●● "Screwdriver tip" → punta del destornillador
    General
    ●● Tools (s) ●● Herramientas. Utillajes. Útiles ●●
    General
    ●● Tread (s) ●● Pisada. Huella. Rodadura ●●
    General
    ●● Upkeep (s) ●● Mantenimiento ●●
    General
    ●● Wear (s) ●● Desgaste ●●
    General
    ●● Wire (s) ●● Cable (genérico). Alambre ●● También "cable"
    General
    ●● Worn (a) ●● Desgastado ●●
    Herram.
    ●● Allen wrench/key ●● Allen (llave) ●● También "hex wrench", "hex driver" o "hex key"
    Herram.
    ●● Blade (s) ●● Hoja de corte. Cuchilla | Pala/eta. Aspa ●●
    Herram.
    ●● Bow-saw (s) ●● Sierra de arco (arco metálico; de mano) ●●
    Herram.
    ●● Cross-shaped screwdriver ●● Destornillador de cruz ●●
    Herram.
    ●● Chain breaker ●● Tronchacadenas ●●
    Herram.
    ●● Diagonal pliers ●● Alicate de corte. Corta cables ●● Más común "dikes" o "diags". También "diagonal-cutting pliers" o "wire cutters"
    Herram.
    ●● Dikes (s) ●● (jerga) Alicate de corte. Corta cables ●● O "diags" (jerga). También "diagonal pliers"
    Herram.
    ●● Flat-head screwdriver ●● Destornillador plano (o de cabeza/punta plana) ●● También "standar", "flat blade" o "slot head"
    Herram.
    ●● Hammer (s) ●● Martillo (genérico) ●● "Hydraulic hammer"
    Herram.
    ●● Mallet (s) ●● Mazo ●● "Plastic mallet" → mazo de plástico
    Herram.
    ●● Phillips screwdriver ●● Destornillador de estrella (el común, de 4 puntas) ●●
    Herram.
    ●● Pick (s) ●● Pico. Punzón ●● "Use a pick to remove o-ring"
    Herram.
    ●● Pipe wrench ●● Llave Stillson. Llave para tubos. "Grifa" ●● US: "Pipe wrench"; UK: "Stillson wrench" o "Stillsons"
    Herram.
    ●● Pliers (s) ●● Alicates (en general) ●●
    Herram.
    ●● Pumps (s) ●● (jerga) Tenazas Pico de Loro ●●
    Herram.
    ●● Ratchet wrench ●● Llave de carraca (de vasos intercambiables) ●● También "ratcheting socket wrench"
    Herram.
    ●● Saw (s) ●● Sierra (herramienta; genérico) ●● "A saw is a tool consisting of a hard blade, wire, or chain with a toothed edge"
    Herram.
    ●● Screwdriver (s) ●● Destornillador (genérico) ●●
    Herram.
    ●● Slip joint pliers ●● Alicates ajustables (de junta deslizante) ●●
    Herram.
    ●● Snap ring pliers ●● Alicates para anillos elásticos (arandelas circlip) ●●
    Herram.
    ●● Socket wrench ●● Llave de tubo o de vaso (hexagonal) ●● O "hex socket wrench"
    Herram.
    ●● Sprocket remover ●● Llave de cadena para piñones ●● También "chain whip" (jerga) → látigo de cadena
    Herram.
    ●● Star-shaped screwdriver ●● Destornillador Torx (estrella de 6 puntas) ●● También "Torx", "star driver" o "star screwdriver"
    Herram.
    ●● Torque wrench ●● Llave dinamométrica ●●
    Herram.
    ●● Water pump pliers ●● Tenazas Pico de Loro ●● O "pumps" (jerga). También "groove-joint pliers" o "Channel-Lock pliers"
    Herram.
    ●● Wrench/es (s) ●● Llaves (mecánica, en general) ●●
    Piezas
    ●● Bearing (s) ●● Cojinete. Rodamiento ●● "Ball bearing" → cojinete de bolas; "sealed bearing" → rodamiento sellado
    Piezas
    ●● Blow-off valve ●● Válvula de alivio/descarga de presión ●●
    Piezas
    ●● Bolt (s) ●● Perno. Tornillo | Pestillo. Cerrojo ●●
    Piezas
    ●● Bracket (s) ●● Soporte ●●
    Piezas
    ●● Bushing (s) ●● Casquillo. Retén ●●
    Piezas
    ●● Cap (s) ●● Tapa. Tapón ●●
    Piezas
    ●● Clamp (s) ●● Abrazadera (genérico) ●●
    Piezas
    ●● Counter-cup ●● Contracono ●● "Counter-cup of the hub"
    Piezas
    ●● Dowel (s) ●● Pasador. Clavija. Espiga ●●
    Piezas
    ●● Dust seal ●● Guardapolvos (junta contra el polvo) ●●
    Piezas
    ●● Fastener (s) ●● Cierre. Elemento de fijación. Asegurador ●● Utilizado como denominación genérica de tuercas, arandelas, tapón-junta...
    Piezas
    ●● Handle (s) ●● Mando. Manija. Empuñadura. Tirador. Palanca. Asa ●●
    Piezas
    ●● Jam nut ●● Contratuerca (mitad gruesa que una normal) ●● También "counter nut"
    Piezas
    ●● Knob (s) ●● Mando. Pomo. Botón ●● "Remove the external rebound adjust knob"
    Piezas
    ●● Lock washer ●● Arandela de presión (de bloqueo; genérico) ●●
    Piezas
    ●● Locknut (s) ●● Tuerca de bloqueo. Contratuerca ●● También "stiff nut", "locking nut", "elastic stop nut"
    Piezas
    ●● Nut (s) ●● Tuerca. Hembrilla (genérico) ●● (Para una rosca interior → "thread")
    Piezas
    ●● O-ring (s) ●● Junta tórica ●●
    Piezas
    ●● Pin ●● Perno (pequeño). Pasador. Clavija. Pivote ●●
    Piezas
    ●● Ratchet (s) ●● Trinquete ●●
    Piezas
    ●● Screw (s) ●● Tornillo ●●
    Piezas
    ●● Seal (s) ●● Junta ●● "Insert the lower seal"
    Piezas
    ●● Seal cap ●● Tapa/tapón de sellado ●●
    Piezas
    ●● Shaft (s) ●● Eje ●● "Spring shaft" → eje de muelle
    Piezas
    ●● Shaft sleeve ●● Camisa de un eje. Casquillo de eje. ●●
    Piezas
    ●● Sleeve (s) ●● Funda. Manguito | Manga ●●
    Piezas
    ●● Snap ring ●● Arandela circlip (anillo elástico de sujeción) ●●
    Piezas
    ●● Split washer ●● Arandela de presión Grower ●● También "spring lock washer" o "split lock washer"
    Piezas
    ●● Thread (s) ●● Rosca | Hilo. Filamento ●●
    Piezas
    ●● Threaded rod ●● Varilla roscada ●●
    Piezas
    ●● Washer (s) ●● Arandela (genérica) ●●
    Ruedas
    ●● Bleeding (s) ●● Sangrado (de un líquido o gas; o de sangre). Purga ●● A veces "purge" → purga
    Ruedas
    ●● Brake (s) ●● Freno ●● "Hydraulic disc brakes"
    Ruedas
    ●● Hub (s) ●● Buje ●● A veces "bushing" o "master bushing"
    Ruedas
    ●● Inner tube ●● Cámara de aire (de una rueda) ●● O "tube"
    Ruedas
    ●● Pad (s) ●● Almohadilla. Bloc. Colchoneta ●● "Brake pads" → pastillas de freno
    Ruedas
    ●● Rim ●● Llanta ●● O "wheel rim"
    Ruedas
    ●● Spoke/s (s) ●● Radio/s (de la llanta) ●●
    Ruedas
    ●● Tire (s) ●● Neumático. Cubierta ●●
    Ruedas
    ●● Tread pattern ●● Dibujo de rodadura ●●
    Ruedas
    ●● Wheel (s) ●● Rueda ●●
    Sillín
    ●● Dropper seatpost ●● Tija regulable por mando/telescópica ●●
    Sillín
    ●● Noseless saddle/seat ●● Sillín sin punta/nariz ●● También "no-nose (saddle/seat)" (jerga)
    Sillín
    ●● Saddle (s) ●● Sillín de bici. Silla de montar ●● También "seat"
    Sillín
    ●● Seat (s) ●● Asiento. Silla. Sillín. (genérico) ●● Para sillín de bici, también "saddle"
    Sillín
    ●● Seat-clamp (s) ●● Cierre (de mano) de la tija/sillín ●●
    Sillín
    ●● Seatpost (s) ●● Tija del sillín ●●
    Suspen.
    ●● Air chamber ●● Cámara de aire (genérico) ●● Para cámara de una rueda → "inner tube"
    Suspen.
    ●● Coil spring ●● Muelle helicoidal ●●
    Suspen.
    ●● Crown (s) ●● Corona (de la horquilla) ●●
    Suspen.
    ●● Damper (s) ●● Amortiguador ●●
    Suspen.
    ●● Fork (s) ●● Horquilla ●●
    Suspen.
    ●● Rebound (s) ●● Rebote ●●
    Suspen.
    ●● Spring (s) ●● Muelle. Resorte ●●
    Suspen.
    ●● Steerer tube ●● Tubo (de dirección) de la horquilla ●● O "steerer"
    Transm.
    ●● Bottom bracket ●● Caja/cazoletas/rodamiento de pedalier ●● Siglas: "BB"
    Transm.
    ●● Cassette (s) ●● Casete de piñones. Piñonera ●● También "cog"
    Transm. ●● Chain ●● Cadena ●●
    Transm.
    ●● Chain-set (s) ●● UK: Conjunto platos+bielas+pedalier (de bici) ●● US: "Crank-set"
    Transm.
    ●● Chainring (s) ●● Plato de transmisión ●● Menos frecuente "chainwheel"
    Transm. ●● Cog (s) ●● Diente de rueda (de engrane). Piñonera ●● Para piñonera, también "cog-set"

    Transm.
    ●● Crank (s) ●● Manivela | Cigüeñal. Biela. (a veces, genérico) ●●
    Transm.
    ●● Crank-arm (s) ●● Biela de bici ●●
    Transm.
    ●● Crank-set ●● US: Conjunto platos+bielas+pedalier (de bici) ●● UK: "Chain-set"
    Transm.
    ●● Crankshaft (s) ●● Cigüeñal ●● A veces "crank" (genérico)
    Transm.
    ●● Derailleur (front/rear) (s) ●● Desviador de cambio (delantero o trasero) ●●
    Transm.
    ●● Engagement (s) ●● Engranaje ●● También "mesh"
    Transm.
    ●● Gear (s) ●● Cambio de marchas. Engranaje (genérico) ●●
    Transm.
    ●● Gear shifter (s) ●● Palanca/carrete de cambios de bici (delantero o trasero) ●●
    Transm.
    ●● Mesh (s) ●● Engranaje | Malla ●● Para engranaje, también "engagement"
    Transm.
    ●● Roller (s) ●● Rodillo de cadena ●●
    Transm.
    ●● Spool (s) ●● Carrete. Bobina. (de una cable/hilo; genérico) ●● "remote cable spool" → carrete remoto del cable
    Transm.
    ●● Sprocket (s) ●● Piñón (de engrane). Rueda dentada ●● "A toothed wheel whose teeth engage the links of a chain"
    Útiles
    ●● Apron (s) ●● Mono/pechera de trabajo. Delantal ●●
    Útiles
    ●● Dowel rod ●● Vara de clavija ●●
    Útiles
    ●● Oil pan ●● Cubo/cárter de aceite ●●
    Útiles
    ●● Rag (s) ●● Trapo ●● "Clean rags" → trapos limpios
    Útiles
    ●● Rod (s) ●● Vara. Varilla. Caña. Barra | Biela ●● Para biela, más común "crank"
    Útiles
    ●● Ruler (s) ●● Regla ●●
     
    • Útil Útil x 4
    Última edición: 13 Jul 2014
  3. Cibrao

    Cibrao Miembro Reconocido

    Registrado:
    22 Oct 2005
    Mensajes:
    3.146
    Me Gusta recibidos:
    163
    Ubicación:
    A Coruña
    Herramientas ** Torque Wrench (s)---- dinamométrica.
     
  4. Thomcast

    Thomcast Miembro

    Registrado:
    3 Sep 2011
    Mensajes:
    85
    Me Gusta recibidos:
    5
    Ubicación:
    Igualada (BCN)
    Mu bien! añadida.
     
  5. sxpacoxs

    sxpacoxs Miembro activo

    Registrado:
    21 Ago 2012
    Mensajes:
    567
    Me Gusta recibidos:
    47
    Añadido a favoritos. Muchas gracias.
     

  6. Thomcast

    Thomcast Miembro

    Registrado:
    3 Sep 2011
    Mensajes:
    85
    Me Gusta recibidos:
    5
    Ubicación:
    Igualada (BCN)
    De nada! Me alegra que sea útil ;)

    Comparto esta imagen que nombra las partes de una cadena de bici (cadena de rodillos):

    Bike chain parts (Roller chain)
    [​IMG]
     
    • Me Gusta Me Gusta x 1
    Última edición: 13 Jul 2014
  7. Pumuki_XC

    Pumuki_XC Miembro

    Registrado:
    19 Abr 2009
    Mensajes:
    126
    Me Gusta recibidos:
    13
    Ubicación:
    Bizkaia
    Apriete tornillos: Clamping load
    Muy buen post.
    Saludos,
     
  8. zhamir

    zhamir Miembro Reconocido

    Registrado:
    3 Mar 2010
    Mensajes:
    1.811
    Me Gusta recibidos:
    56
    Idea muy interesante y útil, acá una imagen que podría ser de ayuda.

    [​IMG]
     
    • Me Gusta Me Gusta x 1

Compartir esta página