Lo de la lata era coña. Mi suegro le dará más importancia a la acogida que a cualquier otra cosa (Probaste las aceitunas? Eh?). La coca amb recapte... En Madrid? Ja! Ja, ja! Si sólo la conocen en el sur de Polonia y en algún rincón de Nápoles. Dile que tendrá que venirse, y que se la comerá con llangonissa (lo que los polacos de berdaz llaman butifarra) y/o arangada. Sí, claro: evidentemente seréis muy bienvenidos.
Bueno, yo le tengo apego a una parecida, pero de Walkers shortbread, habemos gente pa tó. Eh, tú! Que en Madrí hay de tó... No, ya sé que tan rica como esa no, ya he buscado en los Restaurantes de Madrí y Provincia...hay uno cerca de Hoyo de Manzanares... Estoy deshojando la margarita para las vacaciones de septiembre: Galicia...Catalonia...Galicia...Catalonia ¿Tenéis los contenedores de basura cerca de las casas? eso ayudaría a decidir :cunaoo
Pero no se te ocurra pedir en un restaurante de Madriz, "llangonissa"...... Los catalanes no saben lo que es eso....... Lo llaman butifarra....... :lol: :lol: :lol: :lol: Cuando todo el mundo (Civilizado) sabe que solo se llama asi, si lleva sangre (Morcillas, vamos......) Sin embargo, las nobles poblaciones del Sur (Toda la Comunidad Valenciana y Tarragona), si llaman asi a la carne metida en calceta. Tampoco saben los polacos del norte que las patatas no se llaman "patates" (Evidente castellanicismo), sino "creïlles"........ O que "nen" (Otro castellanicismo de nene), es "xiquet"....... Les enseñamos a hablar valenciano, pero todavia no hemos terminado..... Ellos lo llaman "catalán"........ :cunaoo :cunaoo :cunaoo :cunaoo
Vale. Lo que tengo que pedir entonces es Coca con Butanissa...langostinas...carne con calcetines. Bien.
*****, tendríais que haber grabado en video el pedido de los postres y el café "y el café de qué lo tienes? de queso?" :meparto
A las patatas, en esta tierra de nadie entre Texas y Paraguay, las llamamos “trunfes”… Es que esto del polaco y los cantalanes es como lo del régimen fiscal de la zona norte: nadie sabe en qué consiste y se da por obvio lo que se dice. En Cataluña, la de verdad, la de la tramontana, la Moreneta y los grandes empresarios, nadie habla en catalán. El catalán sólo se habla en el País Valenciano y se va perdiendo una vez se cruza el Ebro…
Eso ¿No era redondo de ternera....? :lol: :lol: :lol: :lol: P.D. Tu eres castellano.... Si no te llamarias MALALT........
Y como llamais a la "somaia" i a la "secallona"? ;-) Estos valencianos... Ah, el neng, quillo, pisha, carallo, etc son palabras habituales en este pobre dialecto!
Noooo, redondo de ternera es mi nombre artistico... ah, yo me llamo Enfermo aqui y en la china popular oiga!! Saludos.
A la "somaia" sumaia, y a la "secallona" seca o secallona... No burxis, Granmotte! Que tu no ers catalán, eres "nord-valencià"
Pero el Valenciano no es un dialecto del Catalan? almenos eso dicen por Barna. P.D. tambien se dice: Valencià i home de bé no pot ser Saludos.
Anda, anda!! salxixa!!!!!!! Madre mía!! La somaia no tiene nada que ver (exceptuando que lleva carne) con las salchichas, ese simulacro de butifarra, que se hace con los restos del sobrante de las butis. Y la secallona, mmmmhhh, qué buena está, así finita y seca... De Pascua? Pos vale!! Luq, yo no soy nord-valencià, soy de la catalonia profunda, aún mas arriba ;-)
En Barna? Sois peores que los madrileños... El catalán es un dialecto, asín como muy cerrado, del gallego. Y el valenciano no es nada más que castellano antiguo con gracia.
***** ciclistas!!! P.D. va por Arturet (conocido también por Juan pablo Montoya (no corras Montoya)!! SAludos.