1. Cierre cancelado
    He reescrito esta nota 10 veces porque las palabras no son lo mío y no se explicar la montaña rusa de emociones por la que estoy pasando.

    Por ahora se cancela el cierre. Siento las molestias.
    No voy a entrar a valorar los comentarios de algunas personas, cada uno es libre de opinar lo que quiera (siempre desde el respeto). Solo quería comentar, que la noticia de cierre no fue una cosa pensada en dos días sino en bastantes meses y llegó un momento en que era insostenible.
    También les quiero dar la razón aquellos que se quejan del abandono que sufría la web. Si, tenéis razón y es culpa exclusivamente mía.
    Y por último, esta situación cancela gracias a las múltiples personas que se han puesto en contacto conmigo insistiendo en revertir este cierre. Gracias.

    Gracias otra vez a todos.
    PD. Según tenga noticias las iré comentando de este modo.
  2. Tras 22 años de funcionamiento y muchas vivencias, lamentablemente, ha llegado el momento de decir adiós. Lo que empezó siendo un pequeño foro de "backup" de la web que muchos solíamos visitar, Solomountainbike, se convirtió en una web de referencia del ciclismo en general donde se compartían rutas, vivencias, fotos, kdds, etc.

    Gracias a todos los que contribuisteis moderando secciones, participando en los post, compartiendo vuestras aventuras y en general, haciéndonos participes de vuestras rutas en bicicleta.

    Ha sido un verdadero placer. Nos seguiremos viendo en los caminos/carreteras/watopia o donde sea siempre que se pueda ir en bici :)

    Un saludo

    PD. El cierre será el 5 de Abril de 2026.
    PD2. Actualización: Será el 15 de Abril y quizás se pueda revertir.
    PD3. He quitado toda la publicidad que, sinceramente, era excesiva.
    Dismiss Notice

Alguien domina el inglés?

Discussion in 'OFF TOPIC' started by TaKu, Dec 6, 2005.

  1. TaKu

    TaKu Kalçot Power Member

    Joined:
    Jul 4, 2004
    Messages:
    469
    Likes Received:
    7
    He comprado un casco por Ebay y como el vendedor no me daba ninguna información le reclamé, con mi inglés "indio-chapucero", que me dijera si habia recibido el pago y cuando me lo mandaria, a lo que sólo me ha respondido esto:

    still waiting on it,have you got the helmet

    Alguien me lo puede traducir?

    Gracias.
     
  2. [Free-Ski]

    [Free-Ski] Miembro activo

    Joined:
    May 3, 2005
    Messages:
    2,278
    Likes Received:
    2
    Aún estoy esperando, ¿tienes el casco?
     
  3. [Free-Ski]

    [Free-Ski] Miembro activo

    Joined:
    May 3, 2005
    Messages:
    2,278
    Likes Received:
    2
    Entiendo que el te dice que está esperando porque ¿no le has pagado? y el te ha mandado el casco o algo así.
     
  4. TaKu

    TaKu Kalçot Power Member

    Joined:
    Jul 4, 2004
    Messages:
    469
    Likes Received:
    7
    Sí que le he pagado, a través de Paypal y tengo la confirmación, pero le he preguntado como 3 o 4 veces si lo habia recibido, si me lo mandaba, cuando me lo mandaria... y lo único que me ha respuesto ha sido esto hoy.

    Gracias!!
     
  5. TaKu

    TaKu Kalçot Power Member

    Joined:
    Jul 4, 2004
    Messages:
    469
    Likes Received:
    7
    Además el tio parece que no me ha dedicado ni 3 segundos, ni mayúscula, ni punto final y quien sabe si tampoco interrogantes.

    A ver si le adivinais al texto algun otro significado.

    Saludos.
     

  6. [Free-Ski]

    [Free-Ski] Miembro activo

    Joined:
    May 3, 2005
    Messages:
    2,278
    Likes Received:
    2
    Todavía estoy esperando ->>No le veo otro sentido.

    have you got the helmet-->>Es pregunta, aunque no tenga interrogaciones, la estructura es de pregunta.

    Así que como no hable con metáforas no lo veo otro sentido.
     
  7. TaKu

    TaKu Kalçot Power Member

    Joined:
    Jul 4, 2004
    Messages:
    469
    Likes Received:
    7
    Yo le habia entendido el siguiente significado:

    Sigue esperando, el casco es tuyo.

    Ya ves que soy muy optimista en este sentido, aunque mi nivel de inglés es muy bajo y claro parece un telegrama, ni que le cobrara por palabras!!!!

    Quizá el tio se cachondea por el inglés con que le escribí :oops: :oops: , pero en ese caso a mí no hace ninguna gracia :machineg: . Eso ya buscando la peor de las opciones...

    Gracias Free-Ski!!
     
  8. [Free-Ski]

    [Free-Ski] Miembro activo

    Joined:
    May 3, 2005
    Messages:
    2,278
    Likes Received:
    2
    El tío se podía haber esmerado un poco, que tampoco cuesta tanto.
     
  9. palmix

    palmix Rebaneado/Autoexcluido

    Joined:
    Jun 22, 2004
    Messages:
    16,863
    Likes Received:
    12
    Location:
    52400
    es lo primero que te han dicho "Aún estoy esperando (el dinero), ¿tienes el casco?" pero le falta la interrogación
     
  10. Dr. Cacique

    Dr. Cacique Baneado

    Joined:
    Nov 2, 2004
    Messages:
    8,330
    Likes Received:
    4
    Location:
    fuera de la cueva, dentro habia muchos maleantes
    yo entendi "camarero otro cacique o te doy con el casco"


    jajajajajajaj:loco
     
  11. juanma_1988

    juanma_1988 Invitado

    Joined:
    Nov 6, 2004
    Messages:
    1,642
    Likes Received:
    0
    Jajaja ahora estamos estudiando el caciquismo en historia. Es un fenómeno que viene desde antiguo
     
  12. vttloup

    vttloup Pedalero Raso

    Joined:
    May 31, 2005
    Messages:
    4,374
    Likes Received:
    1,020
    Location:
    Toulouse
    Strava:
    Que? Ahora jode que un guiri os escriba mal eh?
    Pues imaginaros si lo hubiera puesto estilo SMS!!!

    P.D. Dice que no le ha llegado la pasta y te pregunta si tu tienes el casco. No te preocupes, a él la pasta de paypal le tardara un par de días en llegar. A tí el casco puede que más.
     

Share This Page