Ayudita con el INGLÉS

Discussion in 'General' started by Amiel, Sep 26, 2005.

  1. Amiel

    Amiel Novato

    Joined:
    Jan 16, 2005
    Messages:
    128
    Likes Received:
    0
    Location:
    A Coruña
    Bueno lo mio no es el inglés...
    Estoy mirando el catálogo de sillines de Terry y tengo unas dudas de compresión; a ver si me hechais una ayudita...
    Graciñas, ahi va:

    Relieve del sillin "Chafing"
    Diferencia entre "trail" y "singletrack"



    (si alguien sabe de un distribuidor oficial de terry se agradecería la información
    por lo de ahora sólo tengo la de 20pulgadas)
    Saludiño a Todos!!
     
  2. Aranya

    Aranya Miembro Reconocido

    Joined:
    May 11, 2005
    Messages:
    1,051
    Likes Received:
    40
    Buenas, trail significa algo asi como sendero, y singletrack sería camino sencillo, o pista sencilla asi que imagino que la diferencia entre trail y singletrack es que la primera palabra hace referencia a un uso más duro.
     
  3. vttloup

    vttloup Pedalero Raso

    Joined:
    May 31, 2005
    Messages:
    4,352
    Likes Received:
    1,011
    Location:
    Toulouse
    Strava:
    Hola:

    No es que yo sea 'chespir', pero intentare ayudarte:

    Creo que trail es lo que nosotros llamamos una pista forestal. Un singletrack es mas bien un sendero o vereda. Es decir, que por el trail pasan varias cabras en paralelo y por el singletrack, tienen que ir de una en una.

    Otro tema es que los ingleses llaman bicis de trail a lo que nosotros llamamos bicis de enduro. Pero como nos metamos con temas de definiciones de las especialidades del MTB no acamos en la vida.

    Sobre lo de chafing, pues ni idea.
     
  4. Amiel

    Amiel Novato

    Joined:
    Jan 16, 2005
    Messages:
    128
    Likes Received:
    0
    Location:
    A Coruña
    Oye graciñas a los dos!!!

    a ver si alguien sabe que es "CHAFING" referido al relieve del sillin
     
  5. OPTICIAN

    OPTICIAN que te veo

    Joined:
    Jan 3, 2005
    Messages:
    2,744
    Likes Received:
    3
    Location:
    madrid
    chafing en ingles es escozor ( que en este caso no creo que sea su significado) o rozadura.

    me imagino a que es un sillin con relieve rugoso " que roza"

    espero haberte ayudado

    un abrazo
     

  6. monty

    monty Novato

    Joined:
    Jan 4, 2005
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Location:
    murcia city
    Pues creo que trail es pista, por lo tanto más amplia y singletrack es sendero estrecho. Salu2
     
  7. juanpedal

    juanpedal ¿Señor? :)

    Joined:
    May 3, 2005
    Messages:
    1,720
    Likes Received:
    5
    Location:
    por los montes de tenerife
    En principio, trail es cualquier camino no asfaltado. Singletrack es aquel camino en el que sólo puede pasar una persona cada vez. Chafing es rozadura o irritación abría que ver dónde y como está escrito para sabe su verdadero significado ya que, en inglés, el uso combinado de dos palabras puede variar el significado.

    Un saludo.
     

Share This Page