1. Cierre cancelado
    He reescrito esta nota 10 veces porque las palabras no son lo mío y no se explicar la montaña rusa de emociones por la que estoy pasando.

    Por ahora se cancela el cierre. Siento las molestias.
    No voy a entrar a valorar los comentarios de algunas personas, cada uno es libre de opinar lo que quiera (siempre desde el respeto). Solo quería comentar, que la noticia de cierre no fue una cosa pensada en dos días sino en bastantes meses y llegó un momento en que era insostenible.
    También les quiero dar la razón aquellos que se quejan del abandono que sufría la web. Si, tenéis razón y es culpa exclusivamente mía.
    Y por último, esta situación cancela gracias a las múltiples personas que se han puesto en contacto conmigo insistiendo en revertir este cierre. Gracias.

    Gracias otra vez a todos.
    PD. Según tenga noticias las iré comentando de este modo.
  2. Tras 22 años de funcionamiento y muchas vivencias, lamentablemente, ha llegado el momento de decir adiós. Lo que empezó siendo un pequeño foro de "backup" de la web que muchos solíamos visitar, Solomountainbike, se convirtió en una web de referencia del ciclismo en general donde se compartían rutas, vivencias, fotos, kdds, etc.

    Gracias a todos los que contribuisteis moderando secciones, participando en los post, compartiendo vuestras aventuras y en general, haciéndonos participes de vuestras rutas en bicicleta.

    Ha sido un verdadero placer. Nos seguiremos viendo en los caminos/carreteras/watopia o donde sea siempre que se pueda ir en bici :)

    Un saludo

    PD. El cierre será el 5 de Abril de 2026.
    PD2. Actualización: Será el 15 de Abril y quizás se pueda revertir.
    PD3. He quitado toda la publicidad que, sinceramente, era excesiva.
    Dismiss Notice

Nesesito traductor de mericano

Discussion in 'Bicis Clásicas' started by PETAO, Jan 15, 2008.

  1. PETAO

    PETAO Miembro Reconocido

    Joined:
    Jun 19, 2004
    Messages:
    17,269
    Likes Received:
    2,164
    Location:
    Barcelona
    ¿Como se dice badana en mericano? Los de chain me han hecho una pirula.
     
  2. raposu

    raposu Señor del Avellano

    Joined:
    Aug 13, 2007
    Messages:
    1,794
    Likes Received:
    1
    Location:
    noitacoL
    a la badana de unos culottes te refieres? si es asi, creo que se dice chamois
     
  3. PETAO

    PETAO Miembro Reconocido

    Joined:
    Jun 19, 2004
    Messages:
    17,269
    Likes Received:
    2,164
    Location:
    Barcelona
    Sí, a la badana de un culotte me refiero.

    Gracias tio.
     
  4. manol-in

    manol-in Desconocido

    Joined:
    Nov 3, 2005
    Messages:
    3,423
    Likes Received:
    485
    Location:
    no lo se
    Pudiese ser Short Insert
    assos
     
  5. PETAO

    PETAO Miembro Reconocido

    Joined:
    Jun 19, 2004
    Messages:
    17,269
    Likes Received:
    2,164
    Location:
    Barcelona
    ¿Puede ser que se llame pad tambien?
     

  6. Tourgmenthon

    Tourgmenthon Miembro

    Joined:
    Feb 22, 2006
    Messages:
    347
    Likes Received:
    0
    Pad, si no lo tengo mal entendido es la parte blanda del culotte, o sea, el cojín del culo.
     
  7. raposu

    raposu Señor del Avellano

    Joined:
    Aug 13, 2007
    Messages:
    1,794
    Likes Received:
    1
    Location:
    noitacoL
    Definicion de Chamois segun Sheldon Brown:
    Chamois is a type of leather made from sheep. It is very soft and supple. Traditional cycling shorts were lined with a pad of chamois leather for comfort.
    Genuine chamois is expensive and requires extra care in washing and treatment to preserve it, so it is no longer in common use for cycling shorts. Most newer cycling shorts have artificial "chamois" made of specially woven cloth.

    Yo creo que tambien le llaman pad, lo que pasa es que se ha quedado la palabra chamois aunque sea artificial y no hecho de cuero de oveja.
     
  8. PETAO

    PETAO Miembro Reconocido

    Joined:
    Jun 19, 2004
    Messages:
    17,269
    Likes Received:
    2,164
    Location:
    Barcelona
    Jeje ¿ahora un traductor para Sheldon? Es coña...

    Pues sí entonces es lo mismo que aquí que antes eran de pellejo y se quedó con ese nombre.

    Gracias.
     
  9. IbisMojo

    IbisMojo Chupipandi member Moderador ForoMTB

    Joined:
    Dec 22, 2005
    Messages:
    6,842
    Likes Received:
    8
    Location:
    En la caseta, subido a la viga
    Chamois es en americano
    Pad es en ingles

    Es lo mismo que ascensor:
    Elevator en mericano
    Lift en ingles de inglaterra

    Ándale güei en mejicano
    Venga tio en español

    Jale la lengueta en mejicano
    Tire de la pestaña en español

    Y así hasta el infinito

    PD:
    Holografic Chickenkiller en mericano
    Petao en español
     
  10. Nikto

    Nikto Pingu-Glober

    Joined:
    Jun 17, 2004
    Messages:
    2,860
    Likes Received:
    2
    Location:
    Over The Hills And Far Away
    Chamois d'or ! Ummmm que rico !!
     
  11. PepeVL

    PepeVL Autónomo y rufián

    Joined:
    Aug 13, 2007
    Messages:
    1,124
    Likes Received:
    0
    Location:
    Barcelona, ciudad sitiada
    Cuando os haga falta una traducción más larga, me avisáis.
     
  12. Nikto

    Nikto Pingu-Glober

    Joined:
    Jun 17, 2004
    Messages:
    2,860
    Likes Received:
    2
    Location:
    Over The Hills And Far Away
    ...cuando seas Bree Van de Kamp me avisas....:mrgreen:.............plis
     
  13. PETAO

    PETAO Miembro Reconocido

    Joined:
    Jun 19, 2004
    Messages:
    17,269
    Likes Received:
    2,164
    Location:
    Barcelona
    **** Nacho... Deja de pajarear y presenta lo que tienes que presentar.
     
  14. IbisMojo

    IbisMojo Chupipandi member Moderador ForoMTB

    Joined:
    Dec 22, 2005
    Messages:
    6,842
    Likes Received:
    8
    Location:
    En la caseta, subido a la viga
    pajarear no, que me matas y me descuartizas.....
     
  15. PETAO

    PETAO Miembro Reconocido

    Joined:
    Jun 19, 2004
    Messages:
    17,269
    Likes Received:
    2,164
    Location:
    Barcelona
    Jajjajja ******. Aunque sería transportarte de la polonia profunda a la capital.

    Pd: Avestruces no transporto juju.
     
  16. ENFERMO

    ENFERMO Es niño si!!

    Joined:
    Oct 13, 2004
    Messages:
    8,877
    Likes Received:
    92
    Location:
    Sabadell
    :qmeparto :cuñao :meparto :vino
    SAludos.
     
  17. granmotte

    granmotte Miembro Reconocido

    Joined:
    Jun 15, 2005
    Messages:
    9,267
    Likes Received:
    1,851
    Location:
    #lifebehindbars
    Vaya par...
     
  18. FITIÑO

    FITIÑO Caimanes Betanzos

    Joined:
    Jun 26, 2007
    Messages:
    1,125
    Likes Received:
    0
  19. jontomac

    jontomac Bon vivant

    Joined:
    Jun 20, 2004
    Messages:
    18,313
    Likes Received:
    1,435
    Location:
    Ankh-Morpork
    No se pero donde yo vivo badana=culo:culo
     
  20. jontomac

    jontomac Bon vivant

    Joined:
    Jun 20, 2004
    Messages:
    18,313
    Likes Received:
    1,435
    Location:
    Ankh-Morpork
    Chamois Brut nature.
     

Share This Page