Mexam por nos

Tema en 'Galicia' iniciado por rafagas, 25 May 2012.

  1. rafagas

    rafagas Rei Lagarto-Sr. do Courel

    Registrado:
    18 Feb 2005
    Mensajes:
    3.573
    Me Gusta recibidos:
    125
    Ubicación:
    Galiza
    Con esto de los mobiles...me he adentrado por foros por los que normalmente no entro con el PC. El caso es que me ha sorprendido la doble utilizacion de la toponimia en Euskadi y Catalunya, no solo en lo que se refiere a la autonomia sino tambien en las provincias (p.e. Lerida/Lleida) en cambio Oí en Galiza solo registran la toponimia castellanizada (p.e. la coruna).
    Con este post quisiera reivindicar que, por lo menos, nos traten igual que a las otras dos lenguas cooficiales...
     
  2. SevenEleven

    SevenEleven Miembro Reconocido

    Registrado:
    16 Feb 2011
    Mensajes:
    2.050
    Me Gusta recibidos:
    66
    Ubicación:
    Oza Dos Ríos
    É unha batalla perdida Rafagas.
    Es una batalla perdida Rafagas.

    Que somos Gallegos(o cercanos)
     
  3. aguilucho733

    aguilucho733 Miembro activo

    Registrado:
    6 Oct 2011
    Mensajes:
    462
    Me Gusta recibidos:
    174
    te van a banear los moderadores (que parecen tertulianos de intereconomía) por no poner el título en el idioma de Cervantes
     
  4. Seltir

    Seltir Ya se acabo la subida?...

    Registrado:
    3 Mar 2008
    Mensajes:
    5.504
    Me Gusta recibidos:
    369
    Ubicación:
    A Coruña y El Bierzo
    Strava:
    Olvídalo Rafa, yo con lo de la Pedals de este año, llevo varias visitas al hilo de la misma y allí postean en catalán y no pasa nada de nada....
     
  5. breogain

    breogain Galician biker

    Registrado:
    30 Nov 2010
    Mensajes:
    530
    Me Gusta recibidos:
    0
    Ubicación:
    Pontevedra
    Rafagas, haces bién en citar al insigne Castelao, pasaron décadas y casi nada cambió por estos pagos.. es más, ni nosotros mismos respetamos muchas de nuestras toponimias, mismo en el cartel de la maratón de Boiro reza "Sierra del Barbanza", no vaya ser que alguien de fuera de Galicia no encuentre el lugar si busca por SERRA DO BARBANZA..., en fin, desde aqui pido a la buena gente de Os chans do Barbanza, que tengan en cuenta el topónimo en nuestro idioma y lo pongan como tal, es una crítica constructiva, pero crítica al fin y al cabo, si no que le echen un ojo al cartel del Memorial Manuel Santos, reza Cangas do Morrazo, nada de medias tintas.

    Saludos.
     
    Última edición: 27 May 2012

  6. rafagas

    rafagas Rei Lagarto-Sr. do Courel

    Registrado:
    18 Feb 2005
    Mensajes:
    3.573
    Me Gusta recibidos:
    125
    Ubicación:
    Galiza
    A mi siempre me dijeron: "alla donde fueres, haz lo que vieres". Lo que no me parece de recibo es que haya lenguas de primera...y de cuarta.

    ---------- Mensaje añadido a las 16:53 ---------- El anterior mensaje fue a las 16:51 ----------

    Por cierto en esa nos veremos...al final acabaremos hablando en...aranes, que menos!!!
     

Compartir esta página