perdón moderador por los palabros, pero eso significa "Alguien sabe alemán?" y es que quisiera pujar en una subasta de eBay (Alemania evidentemente) y esta frase: ...he probado a traducirla con varios traductores on-line, de los periódicos por ejemplo, pero NO ME ENTERO!, ninguno me da una solución comprensible... :scratch
¿No teníamos un forero que hablaba alemán? Nikto habla ruso... Inglés hablamos unos cuantos, pero alemán... :scratch
Edu, pero cuando trabajabas con Carlomagno, no hablabas alemán???....ojojojojojojojojo.... Sorry, pero leí los mensajes de la discordia hoy y me contagié....
Sigues siendo un mamoncete Hugo... has visto el post de las edades???, entra y verás que gracias a la cura de rejuvenecimiento me he quedado en 23 añitos!!!. Deberias intentarlo. Huess, ese texto es muy raro... tengo el teléfono de Chiquito de la Calzada, voy a ver si el nos hecha una mano.
bueno pues os voy a decir lo que es a ver que opinais pq a mi me tiene un pokito (bastante) moskeao... son estas ruedas: http://cgi.ebay.de/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&category=9198&item=3692620236 unas ruedas NUEVAS valoradas en unos 400 y ahora va la subasta en 68 E. y falta menos de un día... Lo que mosquea es que no es un particular sino una tienda que normalmente emplea el método de BuyNow [SofortKaufen] pero de los muchos artículos que tienen a la venta (pinchad "Andere Artikel des Verkäufers") solo algunos de ellos tienen la modalidad de subasta y sin "Reserva" (es decir si no se alcanza un precio mínimo que tú no conoces se lo quedan ellos...) con lo cual pueden verse obligados a vender algo muy por debajo de su precio real... ¿Y cual es el problemas de las ruedas esas...? fijaos que los radios están como "muy flojitos": ...que parece que se han equivocado en la longitud... pero eso no sería problema pq le pongo radios nuevos... ¿O existe algún otro problrma con las ruedas? quizás en esa frase que no podemos traducir está la "solución"? Qué opináis?
Buf... ¿y si las llantas están como un plátano? He visto eso en un barco... Jodios capullos... deformar un casco por el atirantamiento... Esos radios me lo han recordado. :scratch
jaja..mi colega me ha respondido..ha vivido 2 años en alemania y me contesta esto: "Las ruedas se radiarán y creo que dice que se hará varias impresiones en ella???????" :scratch
Die Laufräder werden handgespeicht und mehrfach abgedrückt. significa: nuestras ruedas pierden handespeich, una ****** de producto :wink:
gracias por la molestia Carbon, al final se vendieron por 241 (pero han sacado más a la venta) el problema, ya lo dije, es que mosquea un poco si son nuevas y no tienen ningún problema porqué las venden a ese precio?? eso como dije es una tienda, y me fio más de un producto "usado en buena condición" que de eso...