El andaluz, ni un idioma ni un dialecto, sino un conjunto de hablas.... sin polémica.

Discussion in 'OFF TOPIC' started by javi_apf, Aug 19, 2010.

  1. DTF90

    DTF90 Novato

    Joined:
    Mar 31, 2009
    Messages:
    1,284
    Likes Received:
    1
    Era una broma, eh que lo andaluce cemo mu graciozo, y la gracia noh zale da entro. :mrgreen:

    Además, ¿quién soy yo para corregir la ortografía de los demás? ;)
     
  2. anralu

    anralu "Soy el jinete nocturno"

    Joined:
    Nov 28, 2009
    Messages:
    1,547
    Likes Received:
    7
    Location:
    En Babia
    Yo así lo entendí, pero aquí el amigo Edu_León nos viene a hablar de garrulismo asociado a una forma de hablar. Y creo yo que si no quería crear polémica, la mejor manera de conseguirlo no es llamando garrulos a buena parte de los catalanes. En fín, yo también paso de polémicas. Que cada uno se exprese como mejor pueda o quiera.

    Saludos.
     
  3. streeeeetttt

    streeeeetttt ...

    Joined:
    Mar 20, 2006
    Messages:
    3,441
    Likes Received:
    1

    sisi de martos! con pocos estamos hartos!jaaajajj

    si la peña de martos fuese de azucar... todos lo smarteños estarian chupa que chupa!! lerelelel
     
  4. davetherake

    davetherake Locomotive Dave

    Joined:
    Mar 28, 2007
    Messages:
    1,104
    Likes Received:
    12
    Location:
    Motril y Pinto
    Interesantísimo hilo, felicidades al que lo ha abierto.

    Sobre la "polémica" que se ha suscitado, haya paz amigos, ¿qué sería del mundo si no pudiésemos discutir civilizadamente? Entiendo que elgún compañero se pueda sentir agraviado por las palabras de otro, pero creo que, a diferencia de otros hilos que suele haber por el foro, este está siendo muy civilizado, así que felicidades a todos los que habéis escrito, si me lo permitís. Es que así da gusto hablar. Como ha dicho un compañero sobre el hombre de la gorra, da gusto cuando se argumenta.

    Por lo demás, sobre el "garrulismo", yo considero que tiene mucho más que ver con la educación que uno recibe. Yo soy filólogo inglés, y os puedo asegurar que en todos los países de habla inglesa se da el mismo debate. En el Reino Unido los escoceses son los "garrulos" por su acento. Sin embargo a mí me cuesta más entender a un galés, igual que en España me suele costar más entender a un gallego cerrado que a un andauz. Cierto es que tengo familia andaluza y estoy más acostumbrado. Los catalanes pueden tener un acento muy cerrado y sin embargo considero que el hablante de español más perfecto que hay es un catalán, Constantino Romero. El tema es que al final, lo que ves que ocurre sistemáticamente en todos los países con los acentos y el garrulismo o como lo queramos llamar está más relacionado con eso, con las posibilidades de formarse que ha tenido el hablante, y sobre todo, el medio en el que se ha criado. Garrulismo es también el uso incorrecto que se hace del lenguaje a sabiendas de su mal uso, y por qué no, el esnobismo con el que se habla a veces también, que nos llevan a cometer errores de bulto por querer meternos en lo que a veces nos viene grande.

    Pero sobre todo, al final hay una cosa simplísima que determina que esos supuestos garrulos andaluces no lo son, y es que escriben correctamente eso que luego pronuncian de su manera, y oye, eso es bajo mi punto de vista, alucinante. ¿Cuántos de vosotros os habéis quejado alguna vez de que el inglés no se escribe como se pronuncia? Pues mirad a los andaluces, pronunciarán a su manera, pero al final escriben la lengua de la misma forma correcta que lo hacemos el resto de los hispanohablantes. Así que de garrulismo, nada. Para mí el andaluz es simplemente una variedad diafásica del español, una variante igual que puede ser el kinki-madrileño castizo que por ejemplo yo hablo.

    Por cierto, como curiosidad os digo que el inglés se escribe diferente a como se pronuncia porque una de sus variedades dialectales se extendió y primó sobre el resto de variedades... ¿quién sabe si dentro de unos siglos no hablamos todos en España con la variedad de Almería? Difícil ya, cierto, pero podría pasar...

    Perdón por el tocho, pero es que me ha parecido interesantísimo el hilo.
     
  5. zequi

    zequi Miembro Reconocido

    Joined:
    Apr 10, 2008
    Messages:
    8,560
    Likes Received:
    880
    Location:
    Sur
    Muy orgulloso de ser andaluz y tener el acento que tengo. No lo cambiaria por ningun otro acento ni dialecto del país.
     
  6. AfricaTwin

    AfricaTwin Miembro

    Joined:
    Jun 7, 2007
    Messages:
    61
    Likes Received:
    7
    Location:
    Sabadell (BCN)
    Vivo en un barrio que mayoritariamente desciente de andaluces y extremeños.

    Tengo en la cocina, una caja de ZOLPIDEM Forte y otra de Diazepan 10mg. prescrita por mi médico de cabecera con la instrucción literal de "cuando veas que va a haber noche movidita, te tomas una de cada a la hora de cenar y luego te vas a la cama". Esto me lo recetó tras llegar a la consulta con un cuadro de ansiedad, provocado por seis años de convivencia con mis vecinos en el que le dije literalmente que o me recetaba algo que me permitiera dormir aunque estén berreando en el piso de al lado o un dia salgo en las noticias. La noche anterior (martes), hubo un cumpleaños que se alargó hasta altas horas de la madrugada.

    Por suerte, la semana que viene firmo arras.
     
  7. OMN21

    OMN21 Novato

    Joined:
    Jun 4, 2011
    Messages:
    178
    Likes Received:
    0
    podemos ser todo lo tolerantes que queramos, pero correctamente se dice "andaluZ" y no "andalú"
     
  8. AfricaTwin

    AfricaTwin Miembro

    Joined:
    Jun 7, 2007
    Messages:
    61
    Likes Received:
    7
    Location:
    Sabadell (BCN)
    Si, y mi barrio teoricamente se llama Can Rull y esta gente, que llevan 50 años aquí, aún no han aprendido a prounciarlo, por tanto, vivo (por poco tiempo) en Can Rú.
     
  9. Gabicicleta

    Gabicicleta Novato

    Joined:
    Aug 23, 2011
    Messages:
    68
    Likes Received:
    0
    La diferencia de acentos creo que enriquece aún más la cultura. Sin embargo hay que saber hablar de un modo u otro en función de dónde y con quién estés hablando, no es lo mismo estar con tus amigos que estar hablando en un medio de comunicación. Si os fijáis, en el telediario los presentadores no parecen tener acento y es porque se esfuerzan por evitarlo.
    Cuando se trata de un escrito, obviamente hay que intentar no cometer errores y da igual que seas de un lugar o de otro.
     
  10. OMN21

    OMN21 Novato

    Joined:
    Jun 4, 2011
    Messages:
    178
    Likes Received:
    0
    Javier Sarda, Angels Barcelo, Javier Algarra, Angel Martin, Anna Simon(ahora que está de moda), Jordi Gonzalez,... todos tienen algo en común, sabes qué es?
     
  11. AfricaTwin

    AfricaTwin Miembro

    Joined:
    Jun 7, 2007
    Messages:
    61
    Likes Received:
    7
    Location:
    Sabadell (BCN)
    Si, que no hablan como Belén Esteban y demás especimenes que salen en los programas que tanto gustan por mi barrio.
     
  12. rodaballo

    rodaballo pez fuera del agua

    Joined:
    Jan 3, 2008
    Messages:
    3,130
    Likes Received:
    2,370
    Location:
    Dentro de mí...
    ¿Que trabajan en la televisión?
     
  13. Gabicicleta

    Gabicicleta Novato

    Joined:
    Aug 23, 2011
    Messages:
    68
    Likes Received:
    0
    si lees el comentario que puse hablo de presentadores de telediario no de Jordi González en La Noria. Curiosamente de todos los que has nombrado la única que trabaja en telediarios es Angels Barceló que es la que menos acento tiene
     
  14. OMN21

    OMN21 Novato

    Joined:
    Jun 4, 2011
    Messages:
    178
    Likes Received:
    0
    Da igual, hablen de noticias o hablen de chorradas lo que tienen en común es que han nacido en Catalunya, como ha dicho alguien anteriormente, una de las mejores pronunciaciones del castellano es de la gente que habla catalán, independientemente de ideales políticos, Josep Pedrerol presenta Punto Pelota y Javier Algarra otro programa en Intereconomía, con esto te quiero decir, que no es que se esfuercen en que no se note el acento, simplemente hablan castellano sin haber tenido influencias de acentos y dialectos.

    Y pensándolo bien, de verdad, no me suena ningún presentador con acento andaluz ni de ninguna otra parte.
     
  15. Gabicicleta

    Gabicicleta Novato

    Joined:
    Aug 23, 2011
    Messages:
    68
    Likes Received:
    0
    Yo si conozco presentadores andaluces en persona y si no te dicen que son andaluces ni te enteras porque una de las cosas que suelen hacer los que quieren dedicarse al periodismo en televisión es educar la voz para tener un acento neutro.
    Respecto a lo de los presentadores catalanes hay varios de los que has comentado que tienen bastante acento. Según los especialistas donde mejor se habla español es en la zona comprendida entre la provincia burgalesa y la comunidad riojana que es en la que se habla un castellano más cercano al que dicta la Real Academia de la Lengua Española.
     
  16. Chechu

    Chechu Disfruta de tu burra

    Joined:
    Mar 17, 2005
    Messages:
    7,514
    Likes Received:
    3,578
    Sea como fuere, nadie es mejor o peor por su forma de hablar. Las desviaciones del lenguaje como los colores. Está claro que habla castellano correctamente es lo normal, pero un andaluz que hable bien sin cometer faltas de garrulo es igual de válido.
    A algunos les gustará una forma y a otros, otra.

    No dejéis que la esclerósis mental nuble vuestro jucio compañeros. :D
     
  17. Cava Liu

    Cava Liu LoosBike悪

    Joined:
    Sep 12, 2010
    Messages:
    5,168
    Likes Received:
    29
    Hace ya unos cuantos años estuve en el ejercito y por suerte estube con gente de Sevilla, de Caiz como decian ellos, de MAdrid, de Barcelona, de Salamanca, de Valencia, de La Coruña y podría seguir con toda geografía del territorio nacional y la verdad es que me entendía con todos, eramos todos iguales, nos gustaban las mismas cosas, las mujeres y la fiesta, jeje, tengo un grato recuerdo de todos ellos.
    Los politicos ahora que estamos en campaña lo que quieren es decir barbaridades que ellos mismos no pueden ni creerselas, para que salgan en todas las televisiones, radios y prensa con publicidad gratuita. A todos nos une una cosa, por suerte o por desgracia hemos nacido en un territorio que se llama España, aunque les joda a algunos.
    saludos
     
  18. troncoquemado

    troncoquemado serraniabiker

    Joined:
    Mar 16, 2006
    Messages:
    2,517
    Likes Received:
    62
    A MI ME PASO ALGO PARECIDO....ESTUVE EN MADRID HACIENDO LA MILI....Y CUANDO SALIAMOS DE PASEO ERA UN DESCOJONO TOTAL OIR UNA CONVERSACION NUESTRA..ANDALUCES..GALLEGOS..BALEARES..CATALANES....VASCOS...ASTURIANOS..LEONESES....PERO COMO DICES..ERAMOS UNA PIÑA....LO QUE MENOS NOS SEPARABA ERA EL HABLA O EL ACENTO....LO QUE SI ES CURIOSO ES QUE PARA MI A PESAR DE LA SIMILITUD CON EL VALENCIANO EL BALEAR ERA EL MAS ****** DE ENTENDER..ESOS SI QUE SON CERRADOS LOS JODIOS...
     

Share This Page