1. Cierre cancelado
    He reescrito esta nota 10 veces porque las palabras no son lo mío y no se explicar la montaña rusa de emociones por la que estoy pasando.

    Por ahora se cancela el cierre. Siento las molestias.
    No voy a entrar a valorar los comentarios de algunas personas, cada uno es libre de opinar lo que quiera (siempre desde el respeto). Solo quería comentar, que la noticia de cierre no fue una cosa pensada en dos días sino en bastantes meses y llegó un momento en que era insostenible.
    También les quiero dar la razón aquellos que se quejan del abandono que sufría la web. Si, tenéis razón y es culpa exclusivamente mía.
    Y por último, esta situación cancela gracias a las múltiples personas que se han puesto en contacto conmigo insistiendo en revertir este cierre. Gracias.

    Gracias otra vez a todos.
    PD. Según tenga noticias las iré comentando de este modo.
  2. Tras 22 años de funcionamiento y muchas vivencias, lamentablemente, ha llegado el momento de decir adiós. Lo que empezó siendo un pequeño foro de "backup" de la web que muchos solíamos visitar, Solomountainbike, se convirtió en una web de referencia del ciclismo en general donde se compartían rutas, vivencias, fotos, kdds, etc.

    Gracias a todos los que contribuisteis moderando secciones, participando en los post, compartiendo vuestras aventuras y en general, haciéndonos participes de vuestras rutas en bicicleta.

    Ha sido un verdadero placer. Nos seguiremos viendo en los caminos/carreteras/watopia o donde sea siempre que se pueda ir en bici :)

    Un saludo

    PD. El cierre será el 5 de Abril de 2026.
    PD2. Actualización: Será el 15 de Abril y quizás se pueda revertir.
    PD3. He quitado toda la publicidad que, sinceramente, era excesiva.
    Descartar aviso

Recordatorio de la norma 2.2.1 de Foro MTB - Zona Levantina

Tema en 'Zona Levantina' iniciado por MiriaM, 24 Ene 2011.

Estado del tema:
Cerrado para nuevas respuestas
  1. MiriaM

    MiriaM zupervaka Moderador ForoMTB

    Registrado:
    18 Jun 2004
    Mensajes:
    7.145
    Me Gusta recibidos:
    5
    Recordatorio de la norma 2.2.1 de Foro MTB


    [FONT=&quot]La norma es esta:


    2. NORMAS DE COMPORTAMIENTO Y DE CARÁCTER LEGAL

    2.1. Idioma
    [/FONT]

    1. [FONT=&quot]Este es un foro en castellano y por tanto los mensajes han de ser expuestos de forma que todos podamos comprenderlos. Ello no implica que se permitan expresiones concretas en otros idiomas mientras ello no perjudique el entendimiento del contenido del mensaje (saludos, despedidas, formulas idiomáticas, etc.).[/FONT]
    [FONT=&quot]
    No voy a entrar a discutir si os gusta la norma o no, si os parece justa o no.

    Al registraros en ForoMTB debisteis leer y aceptar unas normas, se que la mayoría pasa del tema y ni se las lee, pero ya que las aceptasteis en su momento, os toca cumplirlas.

    Solo hay una manera de poder escribir en otra lengua y es poniendo una traducción de todo el texto justo debajo, al que "se le olvide" se le amonestara como al resto.

    Os dejo un enlace a todas las normas, por si quereis leerlas:
    http://www.foromtb.com/announcement.php?f=11&a=44

    Gracias por vuestra colaboración.

    Un saludo
    [/FONT]
     
    • Me Gusta Me Gusta x 2
    Última edición: 24 Ene 2011
  2. Encobert

    Encobert Miembro Reconocido

    Registrado:
    16 Feb 2009
    Mensajes:
    1.002
    Me Gusta recibidos:
    39
    Ubicación:
    L'Horta, País Valencià
    Amics valencians, catalans i balears:

    La posició de l'equip de moderació em pareix prou raonable, tingau en compte que en la majoria de fòrums d'àmbit espanyol es prohibix directament usar les altres llengües (si este fóra així jo ja m'hauria donat de baixa). El meu consell és que useu sempre el valencià-català -sense pensar que el castellà és una llengua superior, que no ho és- però posant una traducció baix amb un quote. Si el missatge és curt en mig minut feu la traducció al castellà, si és llarg podeu usar un traductor valencià-castellà (copiar i apegar) i després ho reviseu en un moment (els traductors informàtics traduïxen paraula a paraula i no la sintaxi). D'esta manera compatibilitzem la normalització lingüística del valencià-català amb la diferent procedència dels membres del fòrum.

    Salutacions

    http://www.internostrum.com/


     
    • No estoy de acuerdo No estoy de acuerdo x 3
    • Me Gusta Me Gusta x 1
Estado del tema:
Cerrado para nuevas respuestas

Compartir esta página